牛郎织女 The Cow Herder and the Weaver Girl (Level 1) - Graded Readers for Chinese Language Learners (Folktales)
In het boek De Koe Herder en het Wever Meisje werd Niulang, de Koe Herder, wiens ouders stierven toen hij jong was, zo mishandeld door zijn schoonzus dat hij alleen nog maar van huis kon vertrekken, met alleen maar een koe aan zijn zijde. Het feeënmeisje Zhinu, het Wevermeisje, kwam in de mensenwereld spelen en kwam bij toeval de Koeienhoeder tegen. De twee werden verliefd, trouwden en kregen twee kinderen, een zoon en een dochter. Maar toen de Jade Keizer en de Koningin Moeder in de hemel hiervan hoorden, gaven ze de hemelse soldaten opdracht om het Wever Meisje mee te nemen. De Koeherder, die de kinderen in manden droeg, achtervolgde hen maar werd tegengehouden door de Melkweg. Hij en zijn vrouw staarden elkaar dag na dag aan vanaf de twee kanten van de Melkweg. Uiteindelijk keurde de Jade Keizer goed dat ze elkaar één keer per jaar zouden ontmoeten op de zevende dag van de zevende maanmaand. Nu zijn ze sterren aan de hemel.
De subserie "Volksverhalen" bevat 10 verhalen, vandaar 10 boeken, aangepast aan volkslegenden, elk boek geschreven in 20.000-30.000 Chinese karakters. De titels van de 10 boeken zijn Hua Mulan, Lady White Snake, The Cow Herder and the Weaver Girl, A Golden Millet Dream, Chang'e Flying to the Moon, The Old Man under the Moon, The Butterfly Lovers, Nie Xiaoqian, Chen Shimei, en Beauty from the Painting.
《牛郎织女》讲述了牛郎和织女的故事。牛郎父母早逝,家中嫂子对他百般刁难,最后牛郎只能离开家,与一头牛相依为命。天上的仙女织女来人间游玩,偶遇牛郎,两人日久生情,最后结成夫妻,生有一儿一女。可是,玉帝王母听闻此事,就强行将织女带走,牛郎挑着两个孩子往天上追赶,却被银河挡住,日日隔河相望,最后玉帝同意他们每年七月初七相会一次,如今他们都成了天上的星星。
“民间故事”系列取材于中国的民间传说,一个故事一本书,每本2—3万字。本系列包括《花木兰》《白蛇传》《黄粱梦》《牛郎织女》《嫦娥奔月》《月下老人》《梁山伯与祝英台》《聂小倩》《陈世美》《画上的美人》10 本。